My grandfather's clock Was too large for the shelf So it stood ninety years on the floor It was taller by half Than the old man himself Though it weighed not a pennyweight more It was bought on the morn Of the day that he was born And was always his treasure and pride But it stopped short Never to go again When the old man died Ninety years without slumbering Tick, tock, tick, tock His life seconds numbering Tick, tock, tick, tock It stopped short Never to go again When the old man died
90年不眠不休 嘀嗒,嘀嗒 数着他生命的分秒
It watching its pendulum Swing to and fro Many hours had he spent while a boy And in childhood and manhood The clock seemed to know And to share both his grief and his joy
它维持着钟摆來回擺動 在他的童年和成年 很多個日子過去了 時鐘似乎知道 而且分享着他的忧伤和快乐
For it struck twenty-four When he entered at the door With a blooming and beautiful bride But it stopped short Never to go again When the old man died
时钟敲响了24響 当他带着年轻美丽的新娘进了门
For it struck twenty-four When he entered at the door With a blooming and beautiful bride But it stopped short Never to go again When the old man died It rang an alarm In the dead of the night An alarm that for years had been dumb And we knew that his spirit Was pluming for flight That his hour of departure had come
在深夜它敲响了警钟 而它已经很多年没有响了 于是我们知道 他的灵魂正准备飞翔 他离开的时刻到了
Still the clock kept the time With a soft and muffled chime As we silently stood by his side
时钟仍显示着准确的时间 用一种轻柔而压抑的鸣声 当我们静静地站在他身旁
But it stopped short Never to go again When the old man died Ninety years without slumbering Tick, tock, tick, tock His life seconds numbering
Tick, tock, tick, tock It stopped short Never to go again When the old man died It stopped short Never to go again When the old man died
全站熱搜