He was an old man who fished alone.

     疫情期間不能外出, 不小心就把老人與海看完了.

    學生時期好像有看了一次, ( 那時沒看好像很落伍,因為老師說那是外國人的school book), 但看的是中文版,  又沒有人生歷練,  對書中一大堆形容詞 , 應該很難深刻體會, 就是為看而看吧. 除了知道是一個老人堅毅的和海搏鬥外,對情節並沒有什麼印象. 

   現在再看它, 可以慢慢品味細膩的描述, 思考書中的一些想法. 只是我沒有漁家經驗, skiff, gaff, coiled lines, harpoon, mast, shack, filaments, rapier, 只好去GOOGLE 把圖片找出來, 否則字典查完 我還是不知它是什麼.

    書中的背景是一百多年前古巴首都哈瓦那附近的小漁村, 這讓我感觸到地球上每個角落的每個人都在用他自己的腳步生活著, 以前.., 現在...人只不過是地球上的過客,十年,...百年,...千萬年...,船過水無痕, 但透過作家的筆, 栩栩如生的描述,某些場景就變成永恆了.

Sophia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(四)

Away! Away! for I will fly to thee,

          Not charioted by Bacchus and his part,

But on the viewless wings of poesy,

          Though, the dull brain perplexes and retards:

Sophia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    這首詩, 是美國詩人愛倫坡寫的, 因為萬聖節,  David 上課時拿這來教我們, 說是美國高中生必背的課文, 其他老師上課時也會提到這首詩, 但因文化的差異, 我一天讀一段, 但只有瞭解詩, 沒有英文文學素養去享受詩的韻味.

David 問我喜不喜歡, 我答不上來, 我說 It used many ancient words, make me felt difficult. David 說不是ancient words, 是old words.

    thy 你的 ,    thee 你 ,      hath = has , yore= old ,

1.

once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary.

Sophia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

https://youtu.be/avEpO3K_Hjs   

很久沒有寫部落格, 但今天心中有一些話想要說, 找不到適合的對像說這樣的話題, 所以我回到這兒, 牧自己的牛羊. 因為這兒沒幾個 Readers,也算是寫給自己看的了.

昨天去上英文課, David是我最喜歡的英文老師, 他教我們唱 The Hearse Song. 老師教我們的是Brilling唱的版本, 歌詞很有哲學味,沒這麼噁心.是外國人在萬聖節教小孩唱的歌. 但回來打開Youtube, 都是Rusty Cage的版本,歌詞把屍體在棺材裡腐爛,蟲子來來往往的情形,描寫得實在太過火,我翻譯給先生聽,他一直叫我不要說下去了, 死亡這議題,總是亞洲人的禁忌. 但面對死亡,這首歌也許要教我們瞭解實際,坦然面對.一切回歸自然.

   第一眼看到這歌詞,有點兒震驚,有點兒難受, 有點兒哀傷,又有點兒淒涼, 面對從沒去想過的現實,心情複雜起來, 有時總會問自己, 人生是什麼?
   外國人會用這題材教孩子,也讓我思索中西教育文化的差異. 我想我若是在學校教這首歌, 家長會不會抗議叫我 走路.

Sophia 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

    Black Velvet 是一首1989老掉牙的歌,  描寫貓王逝世十週年時, 作曲者在貓王故鄉紀念會上看到的一些狀況,回去後寫了這首歌頌他. 我在英文歌本裡無意中看到譜與詞, 就去you tube想熟悉它,跟者譜,看著詞,每天聽五次,聽一週.外子很喜歡這首歌的吉他間奏,他覺得很有味道,也跟著譜啍了起來, 他問我為何想學這首歌,我說因為velvet這個字老是記不起來, 看到歌名, 就想去看是啥,希望以後再也不會忘記這單字.我也很喜歡它的爵士鼓節奏,跟著搖擺,enjoy it.

   很痛苦的是有些詞,講的是啥? 中文的網站很少聊到這首歌, 有的也語焉不詳.後來想為何不用英文直接search, 果然就弄清楚了.

歌詞:
Mississippi in the middle of a dry spell
Jimmy Rodgers on the Victrola up high

Sophia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()